Определение термина «классики» как элиты по Цицерону

Первоначально «…слово «классик», как известно, восходит к существовавшему в Древнем Риме делению граждан на шесть групп по имущественному признаку, в соответствии с которым формировались так называемые центуриатные комиции. Первые пять групп именовались «классами», а члены первой, наиболее состоятельной группы - «классиками» (лат. classici). Шестая группа (неимущие) назывались «пролетариями» (отсюда - «деклассированные граждане»).

В переносном смысле (применительно к философам и писателям) эти градации использовали в I в. до н. э. Цицерон, во II в. н. э. (согласно Авлу Геллию) - римский грамматик и ритор Марк Корнелий Фронто.

После длительного перерыва метафоры «классик», «классика», «классический» снова появляются лишь в конце XV в. в Италии (у Филиппо Бероальдо Старшего), во французском языке они впервые зафиксированы в 1548 г., в английском - в 1599 г. Лишь в XVII в. эти метафоры получают относительно широкое распространение, и тогда же «классика» начинает использоваться в том числе и для обозначения античных текстов. Одновременно возникает термин «класс» в значении учебной группы (т. е. исходно «учебный класс» - это группа, которая изучает «классику», а не наоборот, как обычно принято считать). Особое распространение термин «классика», и в первую очередь в применении к античности, получает во второй половине XVIII в. в Германии, а в XIX в. этот термин впервые прилагается к научным и философским текстам Нового времени.

Применительно к социальным и гуманитарным наукам «классикой» мы считаем работы, которые одновременно удовлетворяют трём условиям:

1) считаются / называются классическими в научном сообществе;
2) изучаются в процессе обучения, т. е. в классах;
3) в явном виде используются в исследованиях современных авторов. В основном из этого определения исходило и большинство авторов данной работы. […]

В современной американской культуре под влиянием постмодернизма, мультикультурализма и гендеризма/феминизма для обозначения классиков широко используется пейоративное выражение «мёртвые белые мужчины» (Dead White Men или Dead White Males - DWM). Особенно часто это выражение применяется для обозначения классики в социологии, где акроним DWM одновременно расшифровывается как Durkheim, Weber, Marx».

Савельева И.М., Полетаев А.В., Введение. Должны ли учёные общаться с призраками? в Сб.: Классика и классики в социальном и гуманитарном знании / Отв. ред. И.М. Савельева, А.В. Полетаев, М., «Новое литературное обозрение», 2009 г., с. 6, 7 и снова 6.