Москалев Сергей

1958 год
-
наше время

Россия (СССР)

Русский религиовед, исследователь суфизма, переводчик на русский язык трудов Хазрат Инайят Хана, Георгия Гурджиева, Кастанеды, Ошо и других.

««Вкладывать душу» в работу - один из вредоноснейших ментальных вирусов советского времени. Душа была, и поэтому нужно было людям указать, куда её пристроить. Желательно в работу вкладывать профессионализм, а не душу. Иначе получается: «...всю свою жизнь и всю свою душу он вкладывал в производство лодочных моторов...» - потом завод закрыли, за ненадобностью, и где оказалась душа того человека?».

Москалёв С., Словарь эзотерического сленга, М., «Гаятри», 2008 г., с. 26-27.

Новости
Случайная цитата
  • Анализ средств поэтической выразительности по Л.А. Аннинскому
    В 1964 году Новелла Матвеева написала текст песни «Девушка из харчевни». Далее мы цитируем разбор этого текста Л.А. Аннинского, который, говоря языком ТРИЗ, демонстрирует использование поэтом имеющихся ресурсов: «Сорок лет триумфа - плата Новелле Матвеевой за это колдовство и за эту фантастику. Фантастический случай: любовное послание пишется с тем, чтобы избранник не принимал его всерьёз: Любви моей ты боялся зря, - Не так я страшно люблю! Мне было довольно видеть тебя. Встречать улыбку твою....