Тертуллиан

160 год
-
220 год

Древний Рим

Римский раннехристианский теолог, автор нескольких десятков трактатов, из которых до нас дошло 31 сочинение. Иногда его называют «отцом латинской теологии».

Он первым заговорил о различии римской и греческой христианской церкви; считал, что язычество и христианство, вера и разум, религия и философия принципиально (!) несовместимы. Истины веры недоступны разуму, ибо они сверхразумны:

«Сын божий распят; нам не стыдно, ибо полагалось бы стыдиться. И умер сын божий; это вполне достоверно, ибо ни с чем не сообразно. И после погребения он воскрес; это несомненно, ибо невозможно».

Тертуллиан, О теле Христовом.

 

Вошёл в европейскую историю с фразой: Верую, потому что абсурдно / Credo quia absurdum est (хотя уже в посланиях апостола Павла провозглашался иной принцип: «Верою познаём»...). Иногда указанное высказывание Тертуллиан интерпретируется как невозможность адресовать к Богу вопросы: «зачем?», «почему?», «с какой целью?» и т.п.

Кроме этого,  ему приписывается выражение:  Христианами не рождаются, но становятся / Fiunt, non nascuntur Christian.

 

Позже богословы неоднократно высказывались более мягко, чем Тертуллиан:

Ансельм Кентерберийский [1033-1109] говорил: Верую, чтобы уразуметь / Credo ut intelligam.

Пьер Абеляр [1079-1142] говорил: «Понимать, чтобы верить».

 

Новости
Случайная цитата
  • Двуязычная семья Хорхе Борхеса
    «Однажды Борхес заявил, что привык думать по-английски. И добавил, что, когда открывает рот, первое срывающееся с языка слово - английское. Английский был для него, прежде всего языком культуры. А испанский - языком обыденной жизни, улицы, языком мира, находящегося по другую сторону  железной ограды. И однако, при всём при том он всё-таки испаноязычный писатель, хотя многие находят, что британская литература и английский язык заметно повлияли на его творчество, придав неповторимое своеобразие с...